New Ways To Broken English
Lesson Two / Lekce dva
Pokračuje váš oblíbený jazykový kurs Nové přístupy k lámané angličtině. Nejdříve slovní zásoba:
![]() | |
she athell a cake | upekla koláč |
![]() | |
aboutfive | opět |
![]() | |
behindmyself | zase |
![]() | |
fieldyou | polevy |
![]() | |
titthis | prsten |
![]() | |
intoput | doklad |
![]() | |
forpress | protlak |
![]() | |
day's field | poledne |
![]() | |
f-seagull | fracek |
![]() | |
in cross-sheep | v křížovce |
![]() | |
grave-ace | hrobeso |
![]() | |
it was no was | bylo nebylo |
![]() | |
afterhorror | poděs |
![]() | |
preagle [pri:gl] | přehrada |
![]() | |
to get preagled | utopit se v přehradě |
![]() | |
preagler | častý návštěvník přehrady |
![]() |
Nyní si dovolujeme nabídnout vám krátký článek, ve kterém využijete nově získanou slovní zásobu. Je pokračováním článku z prvního dílu o Prasákovi (Pigboy) a Kravákovi (Cowboy).
Pigboy is at home | Prasák je doma |
![]() | |
It was no was, lived, was, one Pigboy. Everytime when Pigboy comes home, his little daughter smiles at him screaming: "What a shame, my dear pig daddy was aboutfive out!" | Bylo nebylo, žil byl jeden Prasák. Pokaždé, když přijde domů, jeho dcerka se na něj usmívá, řvouce: "Ta ostuda, můj prasečí taťka byl opět venku!" |
![]() | |
And Pigboy answers: "Don't be such an f-seagull, my sweet little pig-girl, one day you will be the same as me. And what about a dinner?" | A Prasák odpovídá: "Nebuď takovej spratek, má drahá prasačko, jednou budeš stejná jako já. A co večeře?" |
![]() | |
"Mommy athell a cake." | "Matka upekla koláč." |
![]() | |
"Already behind myself! She really athell it with forpress and without field-you. It is only intoput of her simple mind. I suppoose it would be best if she got preagled. And then I could do graveace every evening at home." | "Už zase! Určitě ho upekla s protlakem a bez polevy. To je jen doklad její ubohé mysli. Řekl bych, že by bylo lepší, kdyby se utopila v přehradě. Mohl bych pak dělat doma každej večer hrobeso." |
![]() | |
"You're a real pigboy, daddy. Where do you go for that lenka's mouse? One can't find it even in cross-sheep." | "Ty seš fakt prasák, tati. Kam chodíš na takový myšlenky? To jeden nenajde ani v křížovce." |
![]() | |
"Well, forget it. Where did you get this tit-this from?" | "Dobrý, zapomeň na to. Od koho máš ten prsten?" |
![]() | |
"Some after-horror gave it to me." | "Dal mi ho nějakej poděs." |
![]() | |
"Why do you say after-horror?" | "Proč říkáš poděs?" |
![]() | |
"Because he's a preagler instead of being a Guten Tagger like me. I read Guten Tag from a day's field till a next day's field." | "Protože je furt na přehradě místo aby četl Guten Tag jako já. Já čtu Guten Tag od poledne do poledne." |
![]() | |
"Bloody! You are as silly as that motherfucking Cowboy!" | "Kurva! ty seš stejně blbá jako ten zasranej Kravák!" |
![]() | |
"Yes, I LOVE Cowboy! He's my most favourite Guten Tagger. HE HAS EVERYTIME ALREADY READ GUTEN TAG!" | "Ano, já MILUJI Kraváka! Je to můj nejoblíbenější Guten Tagger. ON UŽ VŽDYCKY ČETL GUTEN TAG!" |